Skip navigation

Navegando por Assunto Tradução e interpretação

Ir para: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
ou entre com as primeiras letras:  
Mostrando resultados 20 a 39 de 56 < Anterior   Próximo >
Data de publicaçãoData de defesaTítuloAutor(es)Orientador(es)Coorientador(es)
10-Ago-201730-Mar-2017A Fugitiva (Albertine Disparue), de Marcel Proust, por Carlos Drummond de AndradeSantos, Patrícia Correia dosSousa, Germana Henriques Pereira de-
10-Mar-201425-Nov-2013Fúria e Melodia : Clarice Lispector : crítica (d)e traduçãoMiroir, Jean-Claude LucienGomes, André Luís-
26-Mai-20176-Mar-2017Harry Potter e a tradução de seus neologismos no BrasilMartins, Leonardo Freitas de SouzaAlmeida Filho, Eclair Antonio-
2012-Horizontes que se fundem : abordagens e teorias na pesquisa sobre traduções de textos budistasCarlucci, Bruno--
12-Jul-201926-Fev-2019A imensurável arte da tradução na prosa poética de CummingsCastro, Lidiane Pereira deAlmeida Filho, Eclair Antonio-
7-Mar-201419-Ago-2013Inteligência financeira e respectiva terminologia : uma análise comparativa bilíngue Português-InglêsPimentel Neto, Julwaity Quaresma CardosoBagno, Marcos Araújo-
5-Set-201229-Ago-2011Investigando jerônimos : a representação do tradutor como personagem em narrativas contemporâneasQuerido, Alessandra MatiasSiewierski, Henryk-
6-Jun-20114-Set-2009José Paulo Paes tradutor de Paul ÉluardSantos, Giovana Bleyer Ferreira dos--
10-Mar-20147-Nov-2013Meio do caminho ou caminho do meio? : tradução, interculturalidade e ensino contrastivo de línguasNogueira, Ana MaranhãoRidd, Mark David-
Mai-2012-Noções fundamentais para se pensar a poética do traduzir de MeschonnicFerreira, Alice Maria Araújo--
3-Fev-201420-Dez-2013Norma linguística e oralidade fingida na tradução de PersépolisBraga, Ana Cláudia VieiraBagno, Marcos Araújo-
Mai-2012-Norma linguística, hibridismo & traduçãoBagno, Marcos--
20-Nov-2013Jul-2013O dicionário do folclore brasileiro : um estudo de caso da etnoterminologia e tradução etnográficaCarvalho, Flávia Medeiros deFerreira, Alice Maria de Araújo-
23-Jul-20142-Dez-2013O Grande Cálculo : ensaio sobre a tradução indireta de um texto budista tibetanoCarlucci, BrunoRidd, Mark David-
17-Jul-200917-Jul-2009Of mice and men, de John Steinbeck : a oralidade na literatura como problema de traduçãoFaria, Johnwill CostaHatje-Faggion, Válmi-
13-Jun-201931-Out-2018“Para levantar as mulheres” : Harriet Ann Jacobs, (re)tradução feminista negra comentada de Incidents in the life of a slave girl (1861)Silva, Luciene do Rêgo daHarden, Alessandra Ramos de Oliveira-
28-Ago-200928-Ago-2009Pela lente da legenda : um estudo de caso na recepção audiovisualSilva, Thais FrancisRidd, Mark David-
26-Nov-201027-Mar-2009Percursos tradutórios de três traduções em português de Alice's adventures in wonderlandSouza, Micla Cardoso deHatje-Faggion, Válmi-
12-Jul-200712-Jul-2007Processos de tradução na redação em língua estrangeira : um estudo de casoLourenço, RachelRidd, Mark David-
25-Jul-2011Fev-2010Quando não é a mesma coisa : análise de traduções de Lev Semionovitch Vigotski no Brasil : repercussões no campo educacionalPrestes, Zoia RibeiroTunes, Elizabeth-