Skip navigation
Veuillez utiliser cette adresse pour citer ce document : http://repositorio.unb.br/handle/10482/54322
Fichier(s) constituant ce document :
Fichier Description TailleFormat 
ARTIGO_TraducaoDiscursoFedro.pdf326,62 kBAdobe PDFVoir/Ouvrir
Titre: Tradução do discurso de Fedro no Banquete de Platão (Pl. Smp. 178a-180c)
Autre(s) titre(s): Translation of Phaedrus' Speech in Plato's Symposium (Pl. Smp. 178a-180c)
Auteur(s): Pio, Fernanda Israel
Cornelli, Gabriele
Bacelar, Agatha Pitombo
metadata.dc.identifier.orcid: https://orcid.org/0000-0002-8614-9134
https://orcid.org/0000-0002-5588-7898
https://orcid.org/0000-0001-9033-8176
metadata.dc.contributor.affiliation: Universidade de Brasília
Universidade de Brasília
Universidade de Brasília
Assunto:: Platão
Platão - crítica e interpretação
Platão. Banquete
Tradução e interpretação
Date de publication: fév-2024
Editeur: Cátedra UNESCO Archai: As Origens do Pensamento Ocidental
Référence bibliographique: PIO, Fernanda Israel; CORNELLI, Gabrielli; BACELAR, Agatha Pitombo. Tradução do discurso de Fedro no Banquete de Platão (Pl. Smp. 178a-180c). Archai, [S. l.], v. 34, e03402, 2024. DOI: https://doi.org/10.14195/1984-249X_34_02. Disponível em: https://impactum-journals.uc.pt/archai/article/view/12574. Acesso em: 24 abr. 2026.
Résumé: No Banquete de Platão, Fedro é considerado o “pai do discurso” e ocupa na sala o primeiro assento à esquerda. Ele introduz o tema do amor e inicia seu discurso com uma série de referências à tradição, incluindo figuras como Hesíodo, Acusilau e Parmênides, para elogiar Eros. Fedro enfatiza o papel do amor na guerra, na política e nas relações amorosas, ressaltando como o amor motiva os humanos a agirem de maneira excepcional. Seu argumento culmina na ideia de que o ápice do amor é a disposição de morer por aqueles a quem amamos. Ilustra essa perspectiva com exemplos de casais: Alceste e Admeto, Orfeu e Eurídice e Aquiles e Pátroclo, demonstrando como o amor está intrinsecamente ligado à morte e como este sacrifício é recompensado pelos deuses. Esta tradução destaca termos específicos usados em contextos pederásticos como erastes e eromenos, através da transliteração, diferenciando-os de termos mais genéricos para amantes e amados. A introdução aborda brevemente como a compreensão das relações pederásticas e questões relacionadas ao gênero das personagens podem influenciar a interpretação do discurso. Esta tradução convida os leitores a uma análise minuciosa do discurso de Fedro, explorando as complexidades discutidas e suas implicações para o entendimento do amor na obra de Platão.
Abstract: In Plato's Symposium, Phaedrus is recognized as the "father of discourse" and occupies the first seat on the left. He introduces the theme of love, commencing his discourse with a series of references to tradition, including figures like Hesiod, Acusilaus, and Parmenides, to extol Eros. Phaedrus underscores the role of love in war, politics, and amorous relationships, emphasizing how love motivates humans to act exceptionally. His argument culminates in the notion that the pinnacle of love is the willingness to die for those we love. He illustrates this perspective with examples of couples: Alcestis and Admetus, Orpheus and Eurydice, and Achilles and Patroclus, demonstrating how love is inherently linked to death and how this sacrifice is rewarded by the gods. This translation highlights specific terms used in pederastic contexts, such as erastes and eromenos, through transliteration, distinguishing them from more generic terms for lovers and loved ones. The introduction briefly addresses how the understanding of pederastic relationships and issues related to the gender of the characters can influence the interpretation of the discourse. This translation invites readers to undertake a meticulous analysis of Phaedrus's discourse, exploring the complexities discussed and their implications for the understanding of love in Plato's work.
metadata.dc.description.unidade: Instituto de Ciências Humanas (ICH)
Departamento de Filosofia (ICH FIL)
Instituto de Letras (IL)
Departamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas (IL LIP)
metadata.dc.description.ppg: Programa de Pós-Graduação em Metafísica
Licença:: (CC BY) Este é um artigo de acesso livre distribuído nos termos da licença Creative Commons Attribution, que permite uso irrestrito, distribuição e reprodução em qualquer meio, desde que o trabalho original seja citado de modo apropriado.
DOI: https://doi.org/10.14195/1984-249X_34_02
Collection(s) :Artigos publicados em periódicos e afins

Affichage détaillé " class="statisticsLink btn btn-primary" href="/handle/10482/54322/statistics">



Tous les documents dans DSpace sont protégés par copyright, avec tous droits réservés.