Skip navigation
Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://repositorio.unb.br/handle/10482/54322
Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
ARTIGO_TraducaoDiscursoFedro.pdf326,62 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.contributor.authorPio, Fernanda Israel-
dc.contributor.authorCornelli, Gabriele-
dc.contributor.authorBacelar, Agatha Pitombo-
dc.date.accessioned2026-04-29T15:24:41Z-
dc.date.available2026-04-29T15:24:41Z-
dc.date.issued2024-02-
dc.identifier.citationPIO, Fernanda Israel; CORNELLI, Gabrielli; BACELAR, Agatha Pitombo. Tradução do discurso de Fedro no Banquete de Platão (Pl. Smp. 178a-180c). Archai, [S. l.], v. 34, e03402, 2024. DOI: https://doi.org/10.14195/1984-249X_34_02. Disponível em: https://impactum-journals.uc.pt/archai/article/view/12574. Acesso em: 24 abr. 2026.pt_BR
dc.identifier.urihttp://repositorio.unb.br/handle/10482/54322-
dc.description.abstractNo Banquete de Platão, Fedro é considerado o “pai do discurso” e ocupa na sala o primeiro assento à esquerda. Ele introduz o tema do amor e inicia seu discurso com uma série de referências à tradição, incluindo figuras como Hesíodo, Acusilau e Parmênides, para elogiar Eros. Fedro enfatiza o papel do amor na guerra, na política e nas relações amorosas, ressaltando como o amor motiva os humanos a agirem de maneira excepcional. Seu argumento culmina na ideia de que o ápice do amor é a disposição de morer por aqueles a quem amamos. Ilustra essa perspectiva com exemplos de casais: Alceste e Admeto, Orfeu e Eurídice e Aquiles e Pátroclo, demonstrando como o amor está intrinsecamente ligado à morte e como este sacrifício é recompensado pelos deuses. Esta tradução destaca termos específicos usados em contextos pederásticos como erastes e eromenos, através da transliteração, diferenciando-os de termos mais genéricos para amantes e amados. A introdução aborda brevemente como a compreensão das relações pederásticas e questões relacionadas ao gênero das personagens podem influenciar a interpretação do discurso. Esta tradução convida os leitores a uma análise minuciosa do discurso de Fedro, explorando as complexidades discutidas e suas implicações para o entendimento do amor na obra de Platão.pt_BR
dc.language.isoporpt_BR
dc.publisherCátedra UNESCO Archai: As Origens do Pensamento Ocidentalpt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.titleTradução do discurso de Fedro no Banquete de Platão (Pl. Smp. 178a-180c)pt_BR
dc.title.alternativeTranslation of Phaedrus' Speech in Plato's Symposium (Pl. Smp. 178a-180c)pt_BR
dc.typeArtigopt_BR
dc.subject.keywordPlatãopt_BR
dc.subject.keywordPlatão - crítica e interpretaçãopt_BR
dc.subject.keywordPlatão. Banquetept_BR
dc.subject.keywordTradução e interpretaçãopt_BR
dc.rights.license(CC BY) Este é um artigo de acesso livre distribuído nos termos da licença Creative Commons Attribution, que permite uso irrestrito, distribuição e reprodução em qualquer meio, desde que o trabalho original seja citado de modo apropriado.pt_BR
dc.identifier.doihttps://doi.org/10.14195/1984-249X_34_02pt_BR
dc.description.abstract1In Plato's Symposium, Phaedrus is recognized as the "father of discourse" and occupies the first seat on the left. He introduces the theme of love, commencing his discourse with a series of references to tradition, including figures like Hesiod, Acusilaus, and Parmenides, to extol Eros. Phaedrus underscores the role of love in war, politics, and amorous relationships, emphasizing how love motivates humans to act exceptionally. His argument culminates in the notion that the pinnacle of love is the willingness to die for those we love. He illustrates this perspective with examples of couples: Alcestis and Admetus, Orpheus and Eurydice, and Achilles and Patroclus, demonstrating how love is inherently linked to death and how this sacrifice is rewarded by the gods. This translation highlights specific terms used in pederastic contexts, such as erastes and eromenos, through transliteration, distinguishing them from more generic terms for lovers and loved ones. The introduction briefly addresses how the understanding of pederastic relationships and issues related to the gender of the characters can influence the interpretation of the discourse. This translation invites readers to undertake a meticulous analysis of Phaedrus's discourse, exploring the complexities discussed and their implications for the understanding of love in Plato's work.pt_BR
dc.identifier.orcidhttps://orcid.org/0000-0002-8614-9134pt_BR
dc.identifier.orcidhttps://orcid.org/0000-0002-5588-7898pt_BR
dc.identifier.orcidhttps://orcid.org/0000-0001-9033-8176pt_BR
dc.contributor.affiliationUniversidade de Brasíliapt_BR
dc.contributor.affiliationUniversidade de Brasíliapt_BR
dc.contributor.affiliationUniversidade de Brasíliapt_BR
dc.description.unidadeInstituto de Ciências Humanas (ICH)pt_BR
dc.description.unidadeDepartamento de Filosofia (ICH FIL)pt_BR
dc.description.unidadeInstituto de Letras (IL)pt_BR
dc.description.unidadeDepartamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas (IL LIP)pt_BR
dc.description.ppgPrograma de Pós-Graduação em Metafísicapt_BR
Aparece nas coleções:Artigos publicados em periódicos e afins

Mostrar registro simples do item Visualizar estatísticas



Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.