Skip navigation
Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://repositorio2.unb.br/jspui/handle/10482/47502
Arquivos associados a este item:
Arquivo TamanhoFormato 
IsabeleDomaniNascimentoRibeiro_DISSERT.pdf7,99 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir
Título: L'empathie dans l'accompagnement scolaire bénévole des enfants allophones
Outros títulos: Empatia na tutoria voluntária de alunos alófonos
Autor(es): Ribeiro, Isabele Domani Nascimento
Orientador(es): Araújo, Daniel Teixeira da Costa
Assunto: Alofonia - crianças
Tutoria
Voluntariado
Empatia
Segunda língua
Data de publicação: 24-Jan-2024
Referência: RIBEIRO, Isabele Domani Nascimento. L'empathie dans l'accompagnement scolaire bénévole des enfants allophones. 2022. 86 f., il Dissertação (Mestrado em Literatura) — Universidade de Brasília, Brasília, 2022.
Resumo: Na França, a escola é um direito de toda criança, independentemente de seu status migratório. Toda criança deve ser acolhida em uma escola e é responsabilidade de todo o pessoal administrativo e docente participar da inclusão de crianças alófonas. Algumas escolas têm uma estrutura específica que se encarregará deste novo aluno e fornecerá o ensino com o objetivo principal de dominar o francês como língua de ensino (FLSco), para que esta criança possa ser incluída o mais rápido possível em uma classe regular. Como não é possível dominar a segunda língua (FSL) em um ano letivo, muitas crianças alófonas recorrem a associações para obter ajuda com sua escolaridade. Como a maioria dos voluntários não tem formação para lidar com este tipo específico de público, mal-entendidos na comunicação acabam por interferir na relação mentor-criança, uma relação que deve ser baseada na empatia, uma vez que é responsabilidade do adulto criar as condições certas para que o ato de aprender seja uma verdadeira manifestação do potencial da criança. Neste estudo, buscamos compreender o papel da empatia na tutoria voluntária de crianças alófonas. Medimos o grau de empatia dos voluntários a fim de entender até que ponto a empatia influencia o sucesso acadêmico destes alunos. Como decidimos considerar nesse trabalho sucesso acadêmico como simplesmente “passar de ano”, os resultados são positivos. No entanto, o que surgiu das respostas indicou que a maioria dos voluntários teria algum grau de dificuldade em se comunicar com crianças alófonas. Por esta razão, decidimos oferecer uma formação aos voluntários da associação a fim de aumentar a conscientização sobre as questões linguísticas relativas aos alunos alófonos e propor uma reflexão sobre uma abordagem empática a fim de estabelecer uma relação de confiança com as crianças.
Abstract: In France, school is a right of every child, regardless their migratory status. Every child must be welcomed in a school and it is the responsibility of all administrative and teaching staff to participate in the inclusion of allophone children. Some schools have a specific reception system that will take charge of this new student and provide him/her with instruction with the main objective of mastering French as a language of instruction (FLSco), so that this child can be included in a regular class as soon as possible. Since mastery of the second language (FSL) cannot be achieved in one school year, many allophone children turn to associations for help with their schooling. In associations that provide homework help, volunteers are often asked to accompany students who do not speak French. This can lead to misunderstandings in the relationship between the mentor-child pair, a relationship that must be based on empathy, since it is the adult's responsibility to create the right conditions for the act of learning to be a true manifestation of the child's potential. In this work, we were interested in the role of empathy in the voluntary academic support of allophone students. We measured the degree of empathy of the volunteers in order to understand the extent to which empathy influences the academic success of allophone children. Since success is considered here as the successful completion of a school year, the results are positive. Nevertheless, what emerges from the responses indicates that most of the volunteers would have some degree of difficulty in communicating with the allophone children. For this reason, we decided to propose a training session to the association to sensitize the volunteers to the linguistic issues concerning allophone students and to propose a reflection on an empathetic approach to establish a relationship of trust with the children.
Résumé: En France, l’école est un droit de tout enfant indépendamment de son statut migratoire. Tout enfant doit être accueilli dans un établissement scolaire et il revient à tout personnel administratif et enseignant de participer à l’inclusion des enfants allophones. Certaines écoles disposent d’un dispositif d’accueil spécifique qui prendra en charge ce nouvel élève et lui assurera un enseignement ayant comme principal objectif la maîtrise du français comme langue de scolarisation (FLSco), pour que cet enfant soit inclus le plus rapidement possible dans une classe ordinaire. La maîtrise de la langue seconde (FLS) n’étant pas possible de se concrétiser en une année scolaire, beaucoup d’enfants allophones s’orientent vers des associations en quête d’aide dans leur scolarisation. Dans les établissements associatifs d’aide aux devoirs, les bénévoles sont souvent amenés à accompagner des élèves qui ne maîtrisent pas le français. Cela peut provoquer des malentendus dans la relation entre le binôme mentor-enfant, une relation qui doit se baser sur l’empathie, puisqu’il revient à l’adulte d’aménager les conditions favorables pour que l’acte d’apprendre soit véritablement une manifestation du potentiel de l’enfant. Nous nous sommes intéressés dans ce travail sur le rôle de l’empathie dans l’accompagnement scolaire bénévole des élèves allophones. Nous avons mesuré le degré d’empathie des bénévoles pour comprendre dans quelle mesure l’empathie influence la réussite scolaire des enfants allophones. La réussite étant ici considérée comme achèvement d’une année scolaire avec succès, les résultats sont positifs. Néanmoins, ce qui ressort des réponses indique que la majorité des bénévoles auraient un certain degré de difficulté dans la communication avec les enfants allophones. Pour cela nous avons décidé de proposer une formation auprès de l’association pour sensibiliser les bénévoles autour des enjeux linguistiques concernant les élèves allophones et proposer une réflexion autour d’une approche empathique afin d’établir une relation de confiance avec les enfants.
Unidade Acadêmica: Instituto de Letras (IL)
Departamento de Teoria Literária e Literaturas (IL TEL)
Informações adicionais: Dissertação (mestrado) — Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Teoria Literária e Literaturas, Programa de Pós-Graduação em Literatura, 2022.
Programa de pós-graduação: Programa de Pós-Graduação em Literatura
Licença: A concessão da licença deste item refere-se ao termo de autorização impresso assinado pelo autor com as seguintes condições: Na qualidade de titular dos direitos de autor da publicação, autorizo a Universidade de Brasília e o IBICT a disponibilizar por meio dos sites www.unb.br, www.ibict.br, www.ndltd.org sem ressarcimento dos direitos autorais, de acordo com a Lei nº 9610/98, o texto integral da obra supracitada, conforme permissões assinaladas, para fins de leitura, impressão e/ou download, a título de divulgação da produção científica brasileira, a partir desta data.
Aparece nas coleções:Teses, dissertações e produtos pós-doutorado

Mostrar registro completo do item Visualizar estatísticas



Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.