Skip navigation
Comunidades e Coleções
Navegar
Autor
Orientador
Coorientador
Título
Assunto
Tipo
Data de publicação
Unidade Acadêmica
Programa de pós-graduação
Documentos
Portaria n.13 CAPES
Resolução - Política de Informação do RIUnB
Resolução VRT n.27-2014 - Alteração de Teses e Dissertações
Creative Commons
Termo de Autorização - Teses e Dissertações
Termo de Autorização - Artigos e Outros
Modelo de Justificativa - Publicação Parcial
Modelo de Justificativa - Extensão de Prazo
A-
A
A+
Entrar em:
Meu espaço
Receber atualizações por e-mail
Editar perfil
Voltar
Repositório Institucional da UnB
Página de Busca
Buscar em:
Todo o repositório
Produção Acadêmica e Científica
Teses, dissertações e produtos pós-doutorado
por
Filtros correntes:
Título
Autor
Orientador
Coorientador
Assunto
Data de publicação
Tipo
Unidade Acadêmica
???jsp.search.filter.descriptionPpg???
Iguais
Contêm
Identificado
Diferentes
Não contêm
Não identificado
Título
Autor
Orientador
Coorientador
Assunto
Data de publicação
Tipo
Unidade Acadêmica
???jsp.search.filter.descriptionPpg???
Iguais
Contêm
Identificado
Diferentes
Não contêm
Não identificado
Retornar valores
Adicionar filtros:
Utilizar filtros para refinar o resultado de busca.
Título
Autor
Orientador
Coorientador
Assunto
Data de publicação
Tipo
Unidade Acadêmica
???jsp.search.filter.descriptionPpg???
Iguais
Contêm
Identificado
Diferentes
Não contêm
Não identificado
Resultado 11-20 de 169.
Anterior
1
2
3
4
5
...
17
Próximo
Conjunto de itens:
Data de publicação
Data de defesa
Título
Autor(es)
Orientador(es)
Coorientador(es)
22-Out-2018
25-Abr-2018
A tradução de marcas de oralidade para o polonês em Barba ensopada de sangue de Daniel Galera
Józefowska, Joanna
Hatje-Faggion, Válmi
-
3-Fev-2014
Ago-2013
Do ensino de tradução literária
Costa, Patrícia Rodrigues
Sousa, Germana Henriques Pereira de
-
31-Jan-2019
26-Jul-2018
A tradução de trocadilhos em Alice no país das maravilhas para a língua brasileira de sinais - LIBRAS
Souza, Thaisy Bentes de
Almeida Filho, Eclair Antonio
Araújo, Paulo Jeferson Pilae
27-Nov-2014
17-Mar-2014
Audiodescrição do filme A Mulher Invisível : uma proposta de tradução à luz da estética cinematográfica e da semiótica
Teles, Veryanne Couto
Alves, Soraya Ferreira
-
3-Ago-2016
1-Abr-2016
A tradução de rótulos virtuais no e-commerce : um olhar sobre cosméticos infantis
Borges, Raquel Barroso de Oliveira
Roscoe-Bessa, Cristiane
-
7-Mar-2014
19-Ago-2013
Inteligência financeira e respectiva terminologia : uma análise comparativa bilíngue Português-Inglês
Pimentel Neto, Julwaity Quaresma Cardoso
Bagno, Marcos Araújo
-
23-Jan-2014
30-Ago-2013
Textos de divulgação científica e similaridades em suas traduções : existe essa relação?
Santos, Maria Teresa Marques
Gorovitz, Sabine
-
19-Mar-2021
17-Set-2020
Laços de tradução : projeto de versão para o francês do romance gráfico da Turma da Mônica pela Graphic MSP
Almeida, Ana Carolina Alves de
Almeida Filho, Eclair Antonio
-
17-Mai-2019
17-Dez-2018
Tradução intersemiótica em língua de sinais brasileira do poema “O camponês e o moleiro” de Wilhelm Busch : uma sinalização unificada de texto escrito e imagem
Brito, Marcos de
Alves, Soraya Ferreira
-
29-Jul-2021
6-Abr-2021
Tradução Espanhol < = > Português : um mapeamento da produção acadêmica em nível de graduação, mestrado e doutorado realizada PELAS/NAS Instituições de Ensino Superior Brasileiras no período de 1996 a 2019
Maia, Kátia Fabiana Chaves
Malta, Gleiton
-
Busca facetada
Autor
1
Abati, Flávia Rech
1
Aguayo, Alexis Pier
1
Aguiar, Marcelo Araújo de Sales
1
Alencastro, Karine Simões de
1
Almeida, Ana Carolina Alves de
1
Almeida, Cláudia Suzano de
1
Alves, Hellen Caldas
1
Anchieta, Amarílis Macedo Lima Lo...
1
Andrade, Donaldo Leal de
1
Anjos, Raphael Pereira dos
.
próximo >
Assunto
38
Tradução literária
32
Tradução
24
Tradução e interpretação
22
Língua brasileira de sinais
21
Estudos da tradução
13
Tradução textual
10
Tradução especializada
9
Terminologia - línguas
9
Tradução comentada
8
Glossário
.
próximo >
Data de publicação
57
2020 - 2024
112
2013 - 2019
Tipo
169
Dissertação
Unidade Acadêmica
169
Departamento de Línguas Estrangei...