Skip navigation
Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://repositorio2.unb.br/jspui/handle/10482/47572
Arquivos associados a este item:
Arquivo TamanhoFormato 
DeniseDePaulaVerasAquino_TESE.pdf1,42 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.contributor.advisorSchwantes, Cíntia Carla Moreirapt_BR
dc.contributor.authorAquino, Denise de Paula Veraspt_BR
dc.date.accessioned2024-01-29T18:48:45Z-
dc.date.available2024-01-29T18:48:45Z-
dc.date.issued2024-01-29-
dc.date.submitted2022-08-03-
dc.identifier.citationAQUINO, Denise de Paula Veras. O pêndulo louco, Riverão em paralaxe. 2022. 94 f., il. Tese (Doutorado em Literatura) — Universidade de Brasília, Brasília, 2022.pt_BR
dc.identifier.urihttp://repositorio2.unb.br/jspui/handle/10482/47572-
dc.descriptionTese (doutorado) — Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Teoria Literária e Literaturas, Programa de Pós-Graduação em Literatura, 2022.pt_BR
dc.description.abstractEsta tese busca, através de uma discussão sobre a múltipla natureza discursiva da obra Riverão Sussuarana (1978), de Glauber Rocha, distinguir para duas leituras possíveis do romance em questão. A primeira desvela os traços que fariam da obra um legítimo “romance tropicalista”, enquanto a segunda reconhece o texto como um “romance surrealista”. A fim de fundamentar este trabalho, foram selecionados os seguintes teóricos para nortear a pesquisa bibliográfica: Mikhail Bakhtin (2003), Homi Bhabha (2013), Ismail Xavier (2007), Raquel Gerber (1982), dentre outros. Com os resultados deste estudo espera-se acrescentar uma nova oportunidade de “consumir” (ler, interpretar) a produção literária de Glauber Rocha e que este seja (re)conhecido também no âmbito da literatura, devido à riqueza de linguagens que é possível extrair de sua obra.pt_BR
dc.language.isoPortuguêspt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.titleO pêndulo louco, Riverão em paralaxept_BR
dc.typeTesept_BR
dc.subject.keywordLiteratura brasileira - crítica, interpretação, etcpt_BR
dc.subject.keywordRocha, Glauber, 1939-1981pt_BR
dc.subject.keywordTropicalismopt_BR
dc.subject.keywordSurrealismopt_BR
dc.subject.keywordRomance brasileiropt_BR
dc.rights.licenseA concessão da licença deste item refere-se ao termo de autorização impresso assinado pelo autor com as seguintes condições: Na qualidade de titular dos direitos de autor da publicação, autorizo a Universidade de Brasília e o IBICT a disponibilizar por meio dos sites www.unb.br, www.ibict.br, www.ndltd.org sem ressarcimento dos direitos autorais, de acordo com a Lei nº 9610/98, o texto integral da obra supracitada, conforme permissões assinaladas, para fins de leitura, impressão e/ou download, a título de divulgação da produção científica brasileira, a partir desta data.pt_BR
dc.description.abstract1This thesis seeks, through a discussion on the multiple discursive nature of Riverão Sussuarana (1978), by Glauber Rocha, to distinguish two possible readings of the novel in question. The former reveals the traits that would make the work a legitimate "Tropicalist novel", while the latter recognizes the text as a "surrealist novel". In order to ground this work, the following theorists were selected to guide the bibliographical research: Mikhail Bakhtin (2003), Homi Bhabha (2013), Ismail Xavier (2007), Raquel Gerber (1982), among others. It is expected that the results of this study in question can add a new opportunity to "consume" (read, interpret) the literary production of Glauber Rocha and for him to be (re)known also in the field of literature, due to the richness of languages that can be extracted from his work.en
dc.description.unidadeInstituto de Letras (IL)pt_BR
dc.description.unidadeDepartamento de Teoria Literária e Literaturas (IL TEL)pt_BR
dc.description.ppgPrograma de Pós-Graduação em Literaturapt_BR
Aparece nas coleções:Teses, dissertações e produtos pós-doutorado

Mostrar registro simples do item Visualizar estatísticas



Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.