Skip navigation

Página de Busca


Filtros correntes:

Retornar valores
Adicionar filtros:

Utilizar filtros para refinar o resultado de busca.


Resultado 31-40 de 42.
Conjunto de itens:
Data de publicaçãoData de defesaTítuloAutor(es)Orientador(es)Coorientador(es)
26-Mai-201622-Mar-2016A tradução do eu e do outro : identidades alteradas pela língua-cultura brasileiraFerreira, Daniel FreitasMonteiro, Júlio César Neves-
26-Nov-20157-Ago-2015Legendas e intermediação : humor e sensibilidade em traduçãoAlmeida, Cláudia Suzano deRidd, Mark David-
11-Dez-201910-Jun-2019Victor Hugo, um tradutor interartístico no século XIXReis, Dennys da SilvaBarbosa, Sidney-
20-Nov-2013Jul-2013Da tradução terminológica em glossário temático na área de saúde suplementarMarini, SátiaFerreira, Alice Maria de Araújo-
15-Jun-20212-Mar-2021Perspectiva surda de uma tradução de tela para tela : reflexões interlinguísticas, intersemióticas, intrassemióticasAlves, Hellen CaldasVigata, Helena Santiago-
18-Set-201722-Jun-2017Traduzir bolos do dicionário do folclore brasileiro de câmara cascudo : etnoterminologia e tradução etnográficaSilva, Maria Cândida Figueiredo Moura daFerreira, Alice Maria de Araújo-
26-Jun-202329-Ago-2022Personagens em Libras do conto “Tratamento de beleza da cuca” da obra “Sítio do Picapau Amarelo” de Monteiro Lobato : registro dos sinais-nomeOliveira, Francisca Vanete Rodrigues deCastro Júnior, Gláucio-
28-Abr-201523-Fev-2015Jane Austen no cinema literário : tradução coletiva e dialogismo no grande tempo das artesGandara, Lemuel da CruzSilva Junior, Augusto Rodrigues da-
5-Jun-20189-Fev-2018A equivalência na terminologia de missões de paz da ONU em espanhol e portuguêsNascimento, Cacilda Leal doStrehler, René Gottlieb-
2018-A “tradução transparente” como sensibilização à intercompreensão das línguas românicas: o caso da língua francesa para aprendizes lusófonos iniciantesMiroir, Jean-Claude--