Skip navigation
Communautés
Parcourir le dépôt par :
Author
Orientador
Coorientador
Title
Subject
Tipo
Issue Date
???browse.menu.unidade???
???browse.menu.ppg???
Documentos
Portaria n.13 CAPES
Resolução - Política de Informação do RIUnB
Resolução VRT n.27-2014 - Alteração de Teses e Dissertações
Creative Commons
Termo de Autorização - Teses e Dissertações
Termo de Autorização - Artigos e Outros
Modelo de Justificativa - Publicação Parcial
Modelo de Justificativa - Extensão de Prazo
A-
A
A+
Services personnalisés :
Espace personnel
Recevoir les nouveautés
Modifier mon profil
Voltar
Repositório Institucional da UnB
Browsing by Subject Tradução especializada
Jump to:
0-9
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
or enter first few letters:
Sort by:
title
issue date
submit date
Data de defesa
In order:
Ascending
Descending
Results/Page
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
Authors/Record:
All
1
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
Showing results 1 to 12 of 12
Date de publication
Data de defesa
Titre
Auteur(s)
Orientador(es)
Coorientador(es):
10-mai-2021
15-déc-2020
Cachaça não é rum : subsídios para traduzir a bebida nacional brasileira para a língua inglesa
Cançado, Silvia Albernaz
Teixeira, Elisa Duarte
-
31-mar-2017
7-nov-2016
Cuidados de quem ama : avaliando a tradução de manuais de dispositivos de retenção para o transporte de crianças em automóveis
Pessoa, Márcia Ney
Roscoe-Bessa, Cristiane
-
9-nov-2018
25-jui-2018
Entre o passe e o impasse : a tradução em psicanálise
Magalhães, Súlivan Antônio
Ferreira, Alice Maria de Araújo
-
12-nov-2018
6-jui-2018
A importância da terminologia para atuação do tradutor e intérprete de língua de sinais brasileira : proposta de glossário de sinais-termo do processo judicial eletrônico
Vale, Luciana Marques
Arraes, Flávia Cristina Cruz Lamberti
-
22-nov-2019
8-déc-1988
Levantamento e análise da oferta e procura de traduções técnicas no Brasil (1983-1987), e análise do perfil do tradutor técnico
Sullivan, Daniel Francis
Robredo, Jaime
-
2-jui-2020
12-mar-2020
Localização e neutralização linguística na tradução de games no par espanhol-inglês
Barcelos, Luiz Gustavo Nogueira
Malta, Gleiton
-
22-nov-2021
4-aoû-2021
Localizando jogos eletrônicos nos Estudos da Tradução : corpus no suporte à tradução de MOBAs
Perpetuo, Daniel Santos
Teixeira, Elisa Duarte
-
3-jui-2020
11-mar-2020
Localizando o humor : uma análise da tradução do card game Munchkin
Moreira, Hudson Cogo
Roscoe-Bessa, Cristiane
-
25-jui-2016
28-avr-2016
Metodologia para elaboração de glossários bilíngues para a Agência Nacional de Vigilância Sanitária – ANVISA
Oliveira, Átila Regina de
Strehler, René Gottlieb
-
28-jui-2017
7-avr-2017
“Qual o veredito?” : legendas de How to Get Away with Murder sob investigação
Assunção, Bruna Queiroz
Harden, Alessandra Ramos de Oliveira
-
12-aoû-2024
22-sep-2023
A tradução do Livro Branco de Defesa Nacional : um estudo descritivo baseado em um corpus no par linguístico português <=> espanhol
Souza, Walace Santos de
Malta, Gleiton
-
30-jan-2019
11-jui-2018
Tradução jurídica e terminologia : aprendendo a traduzir com tarefas
Tufaile, Cinthia
Harden, Alessandra Ramos de Oliveira
-