Skip navigation
Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://repositorio.unb.br/handle/10482/46430
Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
2022_IngriddaCostaSilva.pdf36,02 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir
Título: O português como segunda língua para surdos e os processos derivacionais do português do Brasil : desenvolvendo a consciência morfológica
Autor(es): Silva, Ingrid da Costa
Orientador(es): Vilarinho, Michelle Machado de Oliveira
Coorientador(es): Faria-Nascimento, Sandra Patrícia de
Assunto: Português do Brasil como Segunda Língua (PBSL)
Surdos - aquisição da segunda língua
Língua portuguesa - morfologia
Data de publicação: 4-Set-2023
Referência: SILVA, Ingrid da Costa. O português como segunda língua para surdos e os processos derivacionais do português do Brasil: desenvolvendo a consciência morfológica . 2022. 327 f., il. Dissertação (Mestrado em Linguística) — Universidade de Brasília, Brasília, 2022.
Resumo: Esta pesquisa se insere na linha de pesquisa Léxico e Terminologia. O objeto de estudo são os processos derivacionais do Português do Brasil no ensino de PSLS. Os objetivos gerais da pesquisa são (i) compreender a percepção dos surdos sobre o significado de palavras derivadas e (ii) identificar se os surdos conseguem entender mais palavras da Língua Portuguesa (LP) com base no conhecimento do funcionamento dos processos derivacionais. Os objetivos específicos são (i) apresentar as características morfológicas da Língua Portuguesa aos alunos surdos, em curso de extensão, com base na aplicação da premissa da consciência morfológica, (ii) coletar dados de produções de alunos surdos participantes desse curso, no qual foram propostas atividades e interações simultâneas, (iii) analisar os dados coletados e (iv) elaborar manual do professor para docentes de PSLS com base na proposta aplicada no curso de extensão. A atual prática de ensino de Português como Segunda Língua para Surdos (PSLS) ainda se dá de forma incipiente nas escolas brasileiras. Há falhas metodológicas cometidas pelos docentes dessa disciplina, entre as quais se encontra o trabalho inadequado com o léxico. Somado a esse fator, a limitação de vocabulário dos discentes surdos faz com que estes enfrentem barreiras linguísticas em leitura e produção de textos na segunda língua (L2). Essa limitação de vocabulário provavelmente se deve à falta de formação escolar adequada para ler textos em língua portuguesa escrita (LPE). Tendo em vista esses fatos, surgiu a problemática para pesquisa sobre a forma como o léxico pode ser ensinado em PSLS, a fim de proporcionar aos surdos autonomia, inicialmente na leitura de textos em LP. Os percursos metodológicos adotados foram (i) elaboração de curso de extensão para desenvolver a consciência morfológica nos surdos participantes, (ii) elaboração de pré-teste para verificação dos conhecimentos lexicais dos surdos em LPE, (iii) coleta de dados sobre o perfil dos surdos e sobre seus desempenhos nas atividades do curso de extensão, (iv) análise de parte dos dados coletados e (v) elaboração de um manual do professor para docentes de PSLS em que aperfeiçoamos a proposta do curso de extensão para permitir sua aplicação, em formato de projeto, com turmas de surdos que estejam no Ensino Médio. Os resultados encontrados demonstraram que é possível desenvolver nos surdos a consciência morfológica e que, uma vez iniciadas as reflexões sobre as palavras, os próprios surdos começam a criar hipóteses sobre os significados das palavras existentes e que possam existir na LPE.
Abstract: This work relates to the line of research about Lexicon and Terminology. The object of study is the derivational process in Brazilian Portuguese in teaching of Portuguese as a Second Language for Deaf (PSLD). The general objectives are (i) understanding the deaf’s perception of the meaning of derived words and (ii) identifying if the deaf can understand more words in Portuguese based on the knowledge of how the derivational process work. The specific objectives are (i) presenting the morphological traits of the Portuguese to deaf students in extension courses, based on the application of morphological awareness, (ii) collecting data from the deaf students’ production of the course, in which there were interactions and activities simultaneously, (iii) analyzing the collected data and (iv) making a manual for teachers of PSLS based on the applied proposal in the extended course. The current teaching practice of PSLD is still poor and hardly effective in Brazilian schools. There are morphological faults done by this school subject’s teachers, among which we find inappropriate work with the lexicon. Added to this factor, the vocabulary limitation of deaf students makes them face linguistic barriers in reading and producing texts in the second language (L2). This vocabulary limitation is probably due to the lack of adequate school training to read texts in written Portuguese language. Bearing it in mind, the problem of this research emerged on how the lexicon can be taught in PSLS, providing autonomy for deaf people, initially in reading text in Portuguese. The methodological pathways taken were (i) preparing a complementary courses to develop morphological awareness of deaf participants, (ii) elaborating a pre test to check the lexicon knowledge of deaf in Written Portuguese (WP), (iii) collecting data about the deaf profile, and about their performance on the extension course activities, (iv) analyzing a part of the collected data and (v) formulating a manual for teachers of PSLD in which we improved the complementary proposal to allow its application, in project format, on deaf classes in the final years of the High School. The found results demonstrate that it is possible to develop the morphological awareness of deaf students and, once the thoughts about the words started, the deaf themselves started to make hypotheses about the meaning of the existing words and the ones that may exist in Written Portuguese.
Unidade Acadêmica: Instituto de Letras (IL)
Departamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas (IL LIP)
Informações adicionais: Dissertação (mestrado) — Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas, Programa de Pós-Graduação em Linguística, 2022.
Programa de pós-graduação: Programa de Pós-Graduação em Linguística
Agência financiadora: Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES).
Aparece nas coleções:Teses, dissertações e produtos pós-doutorado

Mostrar registro completo do item Visualizar estatísticas



Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.