Skip navigation
Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://repositorio2.unb.br/jspui/handle/10482/41858
Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
2021_RosyCleideGomesSobrinho.pdf5,77 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir
Título : A internacionalização na Universidade de Brasília : a importância da formação continuada em língua estrangeira para o corpo técnico-administrativo
Autor : Gomes Sobrinho, Rosy Cleide
metadata.dc.contributor.email: mailto:rosygomesbrasilia@gmail.com
Orientador(es):: Melo, Adriana Almeida Sales de
Assunto:: Capacitação profissional
Servidores técnico-administrativos
Línguas estrangeiras - estudo e ensino
Internacionalização
Universidade de Brasília
Fecha de publicación : 23-ago-2021
Citación : GOMES SOBRINHO, Rosy Cleide. A internacionalização na Universidade de Brasília: a importância da formação continuada em língua estrangeira para o corpo técnico-administrativo. 2021. 102 f., il. Dissertação (Mestrado Profissional em Educação)—Universidade de Brasília, Brasília, 2021.
Resumen : Esta dissertação, trabalho de conclusão do curso de Mestrado Profissional em Educação na linha de Gestão e Políticas Públicas, discorre sobre a seguinte questão: como a Universidade de Brasília (UnB) tem implementado a capacitação dos servidores técnico-administrativos (TAEs) em relação ao aprendizado de uma segunda língua no contexto do seu Plano de Internacionalização vigente? Com perspectiva de propor melhorias na capacitação e qualificação nessas ações no sentido de tomá-los mais eficientes e eficazes, apresenta os seguintes objetivos específicos: contextualizar a globalização e a importância do crescimento da internacionalização nas universidades brasileiras; mapear o histórico do processo de internacionalização na UnB e as políticas de capacitação para as atividades laborais destinadas aos TAEs diretamente envolvidas com o processo; e averiguar os avanços e dificuldades enfrentadas durante o processo de internacionalização da UnB em relação à capacitação continuada em um segundo idioma para os TAEs. Para a obtenção dos resultados, primeiramente, procedeu-se a revisão bibliográfica da produção acadêmica brasileira e internacional que verse sobre globalização, internacionalização, capacitação dos TAEs, bem como a ferramenta de gestão Análise Swot. A metodologia empregada foi o estudo de caso do Plano de Internacionalização (2018-2022) e o Plano de Desenvolvimento Institucional (2018­-2022) e as ações de capacitação linguística da UnB. Diante de toda a análise feita, percebeu-se a importância do desenvolvimento dos TAEs, a fim de permitir maior agilidade nos processos para uma Universidade internacionalizada, expressiva e atuante. Dessa forma foi sugerido como produto: uma nota técnica com uma proposta de capacitação para o estudo de uma segunda língua (Inglês) para os TAEs, na modalidade instrumental.
Abstract: This dissertation, completion work of the Professional Master in Management and Public Policy in Education, addresses the following question: how the University of Brasília (UnB) has implemented the training of technical-administrative servers (TAEs) in relation to leaming a second language in the context of its current Intemationalization Plan? How has the University of Brasília (UnB) implemented the training of technical-administrative servers (TAEs) in relation to leaming a second language in the context of its current Intemationalization Plan? With the perspective of proposing improvements in the training and qualification in these actions in order to make them more efficient and effective, permeating the following specific objectives: to contextualize globalization and the importance of the growth of intemationalization in Brazilian universities; to map the history of the intemationalization process in the UnB and the training policies for the work activities for TAEs directly involved with the process; and investigate the advances and difficulties faced during the intemationalization process ofthe UnB in relation to continuous training in a second language for TAEs. To obtain the results, we first of all conducted a bibliographic review of the Brazilian and intemational academic production that deals with globalization, intemationalization, training ofTAEs, as well as the Swot Analysis management tool. The methodology used was the case study ofthe Intemationalization Plan (2018-2022) and the Institutional Development Plan (2018-2022) and the UnB's language training actions. In view of all the analysis done, it was realized the importance of the development of TAEs, in order to allow greater agility in the processes for an intemationalized, expressive and active University. Thus, it was suggested as a product: a training proposal for the study of a second language (English) for TAEs in the instrumental modality.
metadata.dc.description.unidade: Faculdade de Educação (FE)
Descripción : Dissertação (Mestrado Profissional em Educação)—Universidade de Brasília, Faculdade de Educação, Programa de Pós-Graduação em Educação, Brasília, 2021.
metadata.dc.description.ppg: Programa de Pós-Graduação em Educação, Mestrado Profissional
Licença:: A concessão da licença deste item refere-se ao termo de autorização impresso assinado pelo autor com as seguintes condições: Na qualidade de titular dos direitos de autor da publicação, autorizo a Universidade de Brasília e o IBICT a disponibilizar por meio dos sites www.bce.unb.br, www.ibict.br, http://hercules.vtls.com/cgi-bin/ndltd/chameleon?lng=pt&skin=ndltd sem ressarcimento dos direitos autorais, de acordo com a Lei nº 9610/98, o texto integral da obra disponibilizada, conforme permissões assinaladas, para fins de leitura, impressão e/ou download, a título de divulgação da produção científica brasileira, a partir desta data.
Aparece en las colecciones: Teses, dissertações e produtos pós-doutorado

Mostrar el registro Dublin Core completo del ítem " class="statisticsLink btn btn-primary" href="/jspui/handle/10482/41858/statistics">



Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.