Mostrando resultados 1 a 20 de 291
Próximo >
Data de publicação | Data de defesa | Título | Autor(es) | Orientador(es) | Coorientador(es) |
24-Out-2019 | 22-Mar-2019 | 10 coisas que eu odeio em você : a tradução para o cinema de A megera domada | Santos, Maria Luiza Colaço dos | Harden, Alessandra Ramos de Oliveira | - |
18-Jan-2024 | 23-Jun-2023 | Agência e responsabilidade : um estudo de caso sobre a autonomia de alunos de inglês em um centro de línguas público do DF | Póvoa, Kaio Maia | Turbin, Ana Emília Fajardo | - |
20-Dez-2018 | 25-Jun-2018 | A alteridade e a letra em John Donne : traduçāo e crítica | Sugizaki, Marcos Eduardo de Araújo | Siewierski, Henryk | - |
20-Jun-2024 | 30-Jun-2023 | Alunos adultos iniciantes e tensões frente à oralidade na aprendizagem digital de língua estrangeira (inglês) | Oliveira, Dailane de Jesus de | Almeida Filho, Jose Carlos Paes de | - |
20-Ago-2018 | 27-Mar-2018 | Análise comparativa de traduções de textos bíblicos para a LIBRAS | Araújo, Ellen Correia | Alves, Soraya Ferreira | - |
8-Jan-2024 | 20-Jun-2023 | Uma análise crítica de manuais de atuação de intérpretes em contexto de refúgio como base para uma reflexão sobre a formação em interpretação comunitária | Silva, Júlia Cristina Valverde da | Gorovitz, Sabine | - |
8-Ago-2024 | 27-Out-2024 | Análise da percepção da tradução e da interpretação de uma música sertaneja em Libras tátil por surdocegos | Farnese, Diogo Henrique. | Castro Júnior, Gláucio | - |
14-Jan-2016 | 29-Jun-2015 | Análise da precisão gramatical na produção escrita de candidatos a um Exame de Proficiência para Professores de Língua Estrangeira | Pires, Jaqueline Realina | Almeida, Vanessa Borges de | - |
1-Jul-2020 | 14-Ago-2019 | Análise de material didático de um curso preparatório para o Celpe-Bras com foco na interação face a face | Carvalho, Karina de Sousa | Almeida, Vanessa Borges de | - |
26-Mar-2021 | 24-Nov-2020 | Análise de Pantaleón y las visitadoras : a oralidade em uma proposta de legenda para surdos e ensurdecidos | Andrade, Donaldo Leal de | Monteiro, Júlio César Neves | - |
8-Ago-2024 | 24-Mai-2023 | Análise dos processos de tradução utilizados por tradutores automáticos em língua brasileira de sinais | Torres, Leandro Alves | Santos, Patrícia Tuxi dos | - |
15-Set-2022 | 2-Jun-2022 | Antes do Press Start : fatores de (in)acessibilidade em videogames | Silva, Victória Albuquerque | Vigata, Helena Santiago | - |
1997 | - | Antropologia, cultura japonesa e as Teorias "Nihonjinron" | Pereira, Ronan Alves | - | - |
30-Jan-2020 | 19-Jun-2019 | Aprender a aprender tecnopedagogia : autonomia e trilhas de aprendizagem na aula de espanhol | Albuquerque, Ana Paula Cavalcante de | Camargo, Gladys Plens de Quevedo Pereira de | - |
1-Set-2021 | 25-Jun-2021 | Uma aprendiz autista na aula de inglês como língua estrangeira : (re) construindo possibilidades | Macedo, Cristiane Resende Silva | Almeida, Vanessa Borges de | - |
14-Mar-2017 | 15-Dez-2016 | Aryon Rodrigues : restauração e tradução para o conhecimento da língua brasílica | Cesar, Janaína Thayonara Gil | Rossi, Ana Helena | - |
22-Out-2016 | 7-Jul-2016 | As quatro traduções de Mrs. Dalloway de Virginia Woolf para o português do Brasil : aspectos estilísticos | Graebin, Franciele | Hatje-Faggion, Válmi | - |
10-Dez-2013 | 18-Set-2013 | As representações sociais dos professores de língua inglesa do Ensino Fundamental I | Guedes, Carine Schenekenberg | Silva, Kleber Aparecido da | - |
24-Abr-2014 | 19-Ago-2013 | As retexturas brasileiras de Claude Gueux | Reis, Dennys da Silva | Barreto, Júnia Regina de Faria | - |
2002 | - | A Associação Brasil Sôka Gakkai Internacional : do Japão para o mundo, dos imigrantes para os brasileiros | Pereira, Ronan Alves | - | - |