Showing results 198 to 217 of 286
< previous
next >
Issue Date | Data de defesa | Title | Author(s) | Orientador(es) | Coorientador(es): |
30-Jan-2018 | 24-Mar-2017 | Português língua de acolhimento : reflexões sobre avaliação | Cruz, Ingrid Sinimbu | Camargo, Gladys Plens de Quevedo Pereira de | - |
8-Oct-2018 | 28-Feb-2018 | A preparação/revisão de textos como reescrita da tradução | Webster, Auristela Marina Cardoso Genaro | Harden, Alessandra Ramos de Oliveira | - |
15-Aug-2022 | 27-Apr-2022 | A primeira tradução de Half of a yellow sun, de Chimamanda Ngozi Adichie, no Brasil : análise de aspectos estilísticos e aspectos culturais | Ruivo, Marília de Araújo | Hatje-Faggion, Válmi | - |
12-Jul-2016 | 8-Apr-2016 | A primeira tradução de o leão e a joia, de Wole Soyinka, para o português do Brasil : análise descritiva da oralidade | Sturzbecher, Agnes Jahn | Hatje-Faggion, Válmi | - |
12-Aug-2024 | 30-Aug-2022 | Problematizando o conceito de qualidade em tradução em Juliane House | Oliveira, Miguel Filho Ferreira de | Malta, Gleiton | - |
12-Aug-2024 | 13-Dec-2023 | Produção do sentido cultural nas imagens do desenho animado “Masha e o urso” da perspectiva intersemiótica | Iashunova, Tatiana | Almeida Filho, Eclair Antônio | - |
23-Apr-2019 | 23-Jul-2018 | Proposta de glossário bilíngue : terminologia dos “procedimentos de tradução” em Língua de Sinais Brasileira | Abati, Flávia Rech | Arraes, Flávia Cristina Cruz Lamberti | - |
18-Feb-2020 | 28-Jun-2019 | Proposta de regras ortográficas para a ELiS : considerações iniciais | Oliveira, Jackeline Goulart de | Strehler, René Gottlieb | - |
18-Jan-2024 | 25-Jul-2023 | Proposta didática com foco nas estratégias de aprendizagem para o desenvolvimento da língua oral de estudantes de E/LE | Colorado, Ángela Milena Lopéz | Oliveira, Aline Fonseca de | - |
28-Jul-2017 | 7-Apr-2017 | “Qual o veredito?” : legendas de How to Get Away with Murder sob investigação | Assunção, Bruna Queiroz | Harden, Alessandra Ramos de Oliveira | - |
14-Feb-2019 | 4-Jul-2018 | Que espaço a legendista ocupa? : um estudo sobre estilo do tradutor | Silva, Janailton Mick Vitor da | Harden, Alessandra Ramos de Oliveira | - |
26-Jul-2016 | 29-Mar-2016 | Questões de tradução de jornalismo em quadrinhos : análise crítica de notas sobre gaza | Nascimento, Gabriela Cristina Teixeira Netto do | Ridd, Mark David | - |
3-Jul-2020 | 18-Mar-2020 | Quintanares tradutórios : perfil de tradutor e traduções de Mario Quintana na Livraria e Editora Globo de Porto Alegre (1934-1955) | Lacerda, Myllena Ribeiro | Pereira, Germana Henriques | - |
2-Dec-2014 | 2-Jul-2014 | (Re) Construindo políticas públicas para os centros interescolares de línguas do Distrito Federal | Mesquita, Príscila Patrícia Paiva | Silva, Kleber Aparecido da | - |
18-Apr-2017 | 15-Mar-2017 | (Re)tradução de três estórias de Guimarães Rosa : uma perspectiva da tradução como jogo da diferença | Silva, Kalila Carla Gomes da | Almeida Filho, Eclair Antonio | - |
8-Jun-2020 | 17-Dec-2019 | A reflexão metalinguística sobre a modalização no artigo de opinião em uma sequência didática de preparação para o exame CELPE-BRAS | Díaz Marichal, Damián Humberto | Camargo, Gladys Plens de Quevedo Pereira de | - |
2018 | - | As relações perigosas na tradução: o romance Les liaisons dangereuses, de Laclos, e suas traduções brasileiras | Sousa, Germana Henriques Pereira de | - | - |
2001 | - | Religião como tema emergente nos estudos japoneses no Brasil | Pereira, Ronan Alves | - | - |
2000 | - | Religiosidades japonesa e brasileira : aproximações possíveis | Pereira, Ronan Alves | - | - |
18-Jan-2024 | 1-Nov-2022 | A representação africana no ensino de língua inglesa : uma análise de livros didáticos propostos pelo PNLD 2020 | Kabongo, Suzany Moura Saldanha | Fernandez, Yamilka Rabasa | - |