Skip navigation

Browsing by ???browse.type.metadata.unidade??? Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução (IL LET)

Jump to: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
or enter first few letters:  
Showing results 198 to 217 of 286 < previous   next >
Issue DateData de defesaTitleAuthor(s)Orientador(es)Coorientador(es):
30-Jan-201824-Mar-2017Português língua de acolhimento : reflexões sobre avaliaçãoCruz, Ingrid SinimbuCamargo, Gladys Plens de Quevedo Pereira de-
8-Oct-201828-Feb-2018A preparação/revisão de textos como reescrita da traduçãoWebster, Auristela Marina Cardoso GenaroHarden, Alessandra Ramos de Oliveira-
15-Aug-202227-Apr-2022A primeira tradução de Half of a yellow sun, de Chimamanda Ngozi Adichie, no Brasil : análise de aspectos estilísticos e aspectos culturaisRuivo, Marília de AraújoHatje-Faggion, Válmi-
12-Jul-20168-Apr-2016A primeira tradução de o leão e a joia, de Wole Soyinka, para o português do Brasil : análise descritiva da oralidadeSturzbecher, Agnes JahnHatje-Faggion, Válmi-
12-Aug-202430-Aug-2022Problematizando o conceito de qualidade em tradução em Juliane HouseOliveira, Miguel Filho Ferreira deMalta, Gleiton-
12-Aug-202413-Dec-2023Produção do sentido cultural nas imagens do desenho animado “Masha e o urso” da perspectiva intersemióticaIashunova, TatianaAlmeida Filho, Eclair Antônio-
23-Apr-201923-Jul-2018Proposta de glossário bilíngue : terminologia dos “procedimentos de tradução” em Língua de Sinais BrasileiraAbati, Flávia RechArraes, Flávia Cristina Cruz Lamberti-
18-Feb-202028-Jun-2019Proposta de regras ortográficas para a ELiS : considerações iniciaisOliveira, Jackeline Goulart deStrehler, René Gottlieb-
18-Jan-202425-Jul-2023Proposta didática com foco nas estratégias de aprendizagem para o desenvolvimento da língua oral de estudantes de E/LEColorado, Ángela Milena LopézOliveira, Aline Fonseca de-
28-Jul-20177-Apr-2017“Qual o veredito?” : legendas de How to Get Away with Murder sob investigaçãoAssunção, Bruna QueirozHarden, Alessandra Ramos de Oliveira-
14-Feb-20194-Jul-2018Que espaço a legendista ocupa? : um estudo sobre estilo do tradutorSilva, Janailton Mick Vitor daHarden, Alessandra Ramos de Oliveira-
26-Jul-201629-Mar-2016Questões de tradução de jornalismo em quadrinhos : análise crítica de notas sobre gazaNascimento, Gabriela Cristina Teixeira Netto doRidd, Mark David-
3-Jul-202018-Mar-2020Quintanares tradutórios : perfil de tradutor e traduções de Mario Quintana na Livraria e Editora Globo de Porto Alegre (1934-1955)Lacerda, Myllena RibeiroPereira, Germana Henriques-
2-Dec-20142-Jul-2014(Re) Construindo políticas públicas para os centros interescolares de línguas do Distrito FederalMesquita, Príscila Patrícia PaivaSilva, Kleber Aparecido da-
18-Apr-201715-Mar-2017(Re)tradução de três estórias de Guimarães Rosa : uma perspectiva da tradução como jogo da diferençaSilva, Kalila Carla Gomes daAlmeida Filho, Eclair Antonio-
8-Jun-202017-Dec-2019A reflexão metalinguística sobre a modalização no artigo de opinião em uma sequência didática de preparação para o exame CELPE-BRASDíaz Marichal, Damián HumbertoCamargo, Gladys Plens de Quevedo Pereira de-
2018-As relações perigosas na tradução: o romance Les liaisons dangereuses, de Laclos, e suas traduções brasileirasSousa, Germana Henriques Pereira de--
2001-Religião como tema emergente nos estudos japoneses no BrasilPereira, Ronan Alves--
2000-Religiosidades japonesa e brasileira : aproximações possíveisPereira, Ronan Alves--
18-Jan-20241-Nov-2022A representação africana no ensino de língua inglesa : uma análise de livros didáticos propostos pelo PNLD 2020Kabongo, Suzany Moura SaldanhaFernandez, Yamilka Rabasa-